
Retour de salon / back from bookfair
de gauche à droite / from left to right :
- 100 bébés, de Yukari Miyazawa, éditions Lirabelle.
- Les larmes de crocodile , d’André François, éditions Delpire (en vente à la Maison Européenne de la Photographie).
- Jason et la toison d’or, éditions Milan, texte Christine Palluy, illustration Aurélie Guillerey.
- Cœur de maman, texte Isabel Minhós Martins, illustration Bernardo Carvalho, chez le très prometteur éditeur suisse Notari, à suivre de près! (merci encore Véronique pour cette découverte).
- Clotaire se déguise, de Janik Coat, éditions Autrement, (particulièrement hilarant si vous êtes né entre 1965 et 1985).
- Cahier d’anniversaire, co-édité par Thierry Magnier à l’occasion des 25 ans du Salon du livre de Montreuil.
- The triangle, de Bruno Munari, éditions Corraini.
- Les livres de Bruno Munari, une bible enfin éditée par les toujours aussi géniales et avant-gardistes Trois Ourses qui avaient eu la bonne idée de faire salon à quelques mètres de la frénésie officielle.
(Si vous êtes sur Paris jeudi soir, le 3 décembre, de 18h-21h, à la bibliothèque des Arts Décoratifs : des lecteurs passionnés et des collectionneurs présenteront leurs livres préférés de Munari en avant-première de ArtistBook International – avec des exemplaires rarissimes ou uniques).
- Monsieur et Madame Anatomie, texte Françoise de Guibert, illustrations Godeleine de Rosamel, éditions Albin Michel.
- deux grands classiques pour jeunes lecteurs : Les contes bleus du chat perché, de Marcel Aymé, et L’enfant qui parlait aux animaux de Roald Dahl, Folio chez Gallimard.
- Bon anniversaire, d’Emma Adbåge, toujours chez Notari, dommage que les lettrages dans les bulles ne soient pas manuscrits, comme sur le livre original.
- Le contrat Al Dente, sans aucun doute la publication la plus intéressante du moment pour tous les auteurs-illustrateurs qui ont à signer un contrat ; les illustrations de Camille Jourdy contribuant à digérer facilement toutes les situations complexes abordées… édité par La Charte.
——
À la maison, le plus beau paquet du monde m’attendait…
And I received the most beautiful package of the world…


Les enfants souhaitaient aussi des mitaines – ils les ont donc dessinées et commandées à Sandra, avec qui nous en avons profité pour faire un bel échange franco-suédois.
Kids wished they had their own wrist worms – so they designed them and I sent these ideas to Sandra ; we had such a nice french-swedish exchange experience! Thanks again -a lot- dear Sandra.